Kalle med klänning

Kalle är en kille som inte är som vilken kille som helst, men som man skulle önska att alla killar kunde och tordes vara om de ville! Kalle bor tillsammans med sin mamma Katja och pappa SvenOlof i stadens centrum. När det blir sommarlov och föräldrarna måste arbeta tycker Kalle att det blir ensamt. Som tur är får han åka till sina kusiner Gloster och Granat vars föräldrar driver ett vandrarhem vid en hamn.

Just den här sommaren är varmare än vanligt, och Kalle blir så avundsjuk på kusinerna som springer omkring och leker i fina svara sommarklänningar! Han vill också ha klänning! Som tur är har Gloster och Granat en hel hög urväxta klänningar så Kalle får välja precis vilken han vill, och väljer en vacker rosa klänning med silverprickar, och prickarna är självlysande i mörker – kan det bli bättre?! Hela sommaren har Kalle klänningen på sig, ja han vägrar faktiskt ha något annat på sig! När han kommer hem säger föräldrarna att han inte kan gå klädd i klänning hela tiden men det tycker Kalle att han visst kan! Klänningen blir ju lortig ibland…det löser Kalle så att han helt enkelt badar med klänningen på och efteråt blåser han den torr med hårfönen! Smart kille!

När hösten kommer ska Kalle börja i förskoleklass, och självklart ska han ha sin klänning på sig då. Det som händer är väntat; de andra barnen skrattar åt honom och frågar om han har blivit tjej över sommaren. ”Tänk för att jag inte har det. Jag gillar att ha klänning på mig” svarar Kalle nöjt! När de ska spela fotboll på gympan får Kalle först inte vara med eftersom han vägrar byta om, men det saknas en spelare så han får vara med i alla fall. Alla i laget är besvikna för de vet hur dålig Kalle är på fotboll, men då händer något mycket oväntat, exakt vad avslöjar jag inte men det är något som gör att resten av killarna i laget också vill ha klänning!

Pojkarnas föräldrar är väldigt upprörda och kallar till föräldramöte där de ber Kalles föräldrar se till att han slutar med det där klänningstramset. Som tur är har Kalle väldigt bra föräldrar, och deras svar till de andra mammorna och papporna blir att ”För Kalle är det normalt att ha klänning, alltså är han normal”.

Senare i boken får vi också se hur Kalles morfar blir intresserad av det där med klänning, ska han våga prova?!

En härlig bok med många bra frågor att diskutera med både barn och vuxna. Illustrationerna är otroligt fina och färgrika och man blir jätteglad bara av att titta på dem!


Kalle med klänning
Författare: Anette Skåhlberg
Illustratör: Katarina Dahlquist
Förlag: Sagolikt bokförlag
Antal sidor: 40
ISBN: 9789197668101
Köp: t.ex. på Adlibris eller Bokus

Spel på en annan nivå

Att fatta rätt beslut i en pressad situation är svårt. Och hur ska man veta om beslutet är rätt om man knappast har något val och dessutom inte kan diskutera det med någon. En spännande berättelse i serien Läsvänligt om fotboll, kompisar, tillfälligheter och olika villkor.

För vännerna Blake och Dan är fotbollen allt, men en liten extra krydda av spänning behövs ändå ibland. Killarna tar sig trots förbud och vakter in på den nya fotbollsstadion för att före invigningen få skjuta det första målet. I sin uppspelthet och tävlan överskattar de sig själva och underskattar vakthunden, i flykten kommer de ifrån varandra och glömmer den märkta bollen i målet…

Starten är som en avspark och spänningen är igång från första början. Innan man vet ordet av stegras spänningen på en annan och farligare nivå, och fylls av djupt allvar för Blake. Det är inte bara han och Dan som har tagit sig in på stadion, här finns andra som begår betydligt grövre brott än att passera bommar och beträda den nya gräsmattan. Blake får höra planer och blir upptäckt. Den utpressning han blir utsatt för handlar inte bara om honom själv; familjens ekonomiska situation, lagets fortsatta karriär och, inte minst, hans egen heder står på spel.

Som introduktion till Riggad berättar författaren Sophie McKenzie om sitt intresse för fotboll och spänning, men poängterar att historien handlar om att göra svåra val, och det viktiga i att ta ansvar för sina handlingar. Introduktionen är egentligen onödig, man behöver inte veta detta från början, det framgår under läsningens gång med all tydlighet vad berättelsen handlar om, men att tacka för inspirationen från sin son är en fin gest, särskilt med tanke på målgruppen.

Boken rekommenderas från 13 år och marknadsförs som Läsvänlig, begreppet känns lite svårdefinierat, uppenbart är att typsnittet är annorlunda, styckesindelningen är tydlig och att stycken och kapitel är korta. Stycken och typsnitt är positivt men rak vänster- och ojämn högermarginal ser jag däremot ingen fördel i.

Mycket av läsvänligheten finns enligt min mening i själva berättelsen, handlingen och intensiteten, det blir aldrig tråkigt och man kan inte låta bli att läsa vidare. Några svårsmälta ord och begrepp finns det, men jag tror att läsaren sväljer dem av bara farten. Långa meningar, däremot, kan kanske behöva tuggas om ett par gånger men det tål både målgruppen och berättelsen. Är man intresserad av fotboll och spänning, i åldern 13-17 år och inte är så van vid att intressera sig för böcker/ inte så läsvan, är boken suverän, även som diskussionsbok i skolan.

Avsaknaden av bilder kan diskuteras, bilder i någon form är en självklar del av en berättelse. I Riggad skulle intensiteten och läsrytmen förmodligen störas av illustrationer, det texten målar upp är tillräckligt för att personer med rätt erfarenhet och en portion fantasi ska skapa sina egna inre bilder under läsningens gång.

Riggad
Författare: Sophie McKenzie
Översättning: Helena Olsson
Förlag: Argasso 2010
Antal sidor: 96
ISBN: 9789185071821
Köp: Jämför priser

Flera varianter av mål

Boken handlar om fotboll, om att bli utvald och att platsa i laget. Den handlar också om det egna målet och andras förväntningar. Är det viktigaste att göra mål eller är det att ha och nå ett mål? I det engelska originalet Goal kan ett högre mål än bollen i nätet anas med hjälp av språkliga nyanser i förhållande till den svenska översättningen I mål. Bokens mål är dock att tilltala ungdomar i behov av lättlästa böcker/ovana läsare.

För huvudpersonen Carl är fotboll ”allt”, i berättelsens nu provspelar han för ett nytt lag. Duger han, ska han bli den av de två provspelande som får den lediga platsen i laget? Det han strävar efter är att göra mål för laget. Men gång på gång misslyckas han, det är i stället konkurrenten om platsen som gör målen, ofta på Carls passningar.

Inbakade i den aktiva matchhandlingen är uppslagen med minnesbilder. Grandad/farfar är ständigt närvarande i Carls medvetande. Denne nu inte längre levande förebild påminnelser om vikten av att vara delaktig i lagspelet och inte bara vara den som själv glänser.

Mamma finns på plats i nuet och är stolt över hans insatser både i halvtid och efter avslutad match, men själv är han inte nöjd – eftersom han inte själv har gjort några mål. Mellan matchinslagen berättar Carl vidare om sin träning, om farfaderns råd och uppmuntran, och om sorgen att inte längre ha honom där.

Målet att få en plats i laget uppfylls tillslut, men inte av den anledningen som Carl tror är den förväntade – att få bollen i mål.

Handling och upplägg samspelar fint men små detaljskillnader mellan den svenska och den engelska versionen har relativt stor betydelse. Förutom titelns möjliga anspelningsskillnader är upprepningen och innebörden av ordet ”jag” i den svenska versionen ytterligare en detalj som pekar bort från bokens budskap: att vara en del i ett större sammanhang och att utveckla förmågan att se helheten. Kanhända är översättningen vad gäller fotbollsspelarnas verklighet helt enkelt anpassad efter svenska förhållanden och kanske är jag som vuxen kritiker alltför känslig för nyanser.

En annan översättningsdetalj som kan bli förvirrande är den mörkhyade Carls påtagligt ljushyade mamma och den lika ljushyade farfadern – Grandad. För berättelsen har det mindre betydelse men för en läsare med identifikationsbehov kan det väcka onödiga frågor som översättningen Grandad/morfar hade löst.

Boken kallas ”grafisk roman”, de fotografiska bildernas berättelse i sammanhanget betyder oerhört mycket eftersom texten är minimal. Greppet att blanda uppslag med det aktiva spelet med uppslag om minnen och personlig bakgrund ger ett fint djup i den berättelse som framförs i korta innehållsrika lättlästa rader.

Förhållandet mellan den mörkhyade killens personliga framtoning och den framträdande svartvita bollens placering är mästerligt uttryckt. Bilderna från matchen i nuet är aktiva vad gäller både motiv och färgval, medan uppslagen med tankar och minnen har fått en tilltalande annorlunda inåtvänd design.

Personer med koncentrationsproblem kan däremot uppleva bokens upplägg och layout, handlingens tillbakablickar och uppslagens många layoutdetaljer, som splittrande.

I Goal finns några extra sidor med övningar/fortsatt arbete som är mycket välvalda, de fångar upp detaljer i handlingen och erbjuder kreativa utvecklingsmöjligheter för målgruppen, tyvärr saknas dessa i I mål men materialet är förmodligen tillgängligt via förlaget.

Till en läsare med kunskaper i engelska i målgruppen skulle jag som lärare/förälder erbjuda både den engelska och den svenska versionen.

Goal
Författare: Dee Phillips
Kategori: grafisk roman, lättläst, unga vuxna
Antal sidor: 47
Förlag: Nypon Förlag
ISBN: 9780237539528
Köp: Jämför priser, man kan även beställa genom förlaget
Provläs

I mål
Författare: Dee Phillips
Översättare: Hans Peterson
Kategori: grafisk roman, lättläst, unga vuxna
Antal sidor: 43
Förlag: Nypon Förlag
ISBN: 9789186447120
Köp: Jämför priser, man kan även beställa genom förlaget
Provläs