Skrotingen – Bankeli Bonk!

 

skrotingenMarika Hoppare heter författaren och illustratören till denna lilla gulliga bok för de allra minsta. Skrotingen, som lika gärna kan vara kille eller tjej, gillar saker som låter. Det här för mig tillbaka i minnet till när min lillebror var liten och älskade att dra ut kastruller för att slå på med skedar och slevar. Det lät fruktansvärt! Men han tyckte det var enormt roligt. Barn gillar saker som låter. Gärna när de får tillverka ljuden själva. Det funkar också i bokform men lägger lite ansvar på den som läser att det blir roligt och givande för barnet som lyssnar.

Oj, vad högt det lät!

Skrotingen ställer fram vågen och provar att ge den ett väl avvägt slag. BONK!

skrotingen 2skrotingen 3

Jag gillar de enkla illustrationerna och att den korta texten ligger på en sida med milda färger som bakgrund. Den vita bakgrunden i själva illustrationen sätter Skrotingen och alla grejor i fokus. Det slås och bankas på kastruller, med tallrikar och vispar. Till slut blir det en hel orkester tills pappan i familjen ryter till och vrålar vad det är för oväsen. Det finns vissa svåra ord i texten. Som exempelvis meningar som;

”…ett väl avvägt slag”.

”Det här durkslaget är så allround.”

Men det kanske inte gör så mycket eftersom de som lyssnar förväntas vara från bebis och upp till 3 år. Det skapar en viss obalans i helheten när några sidor rimmar och andra gör det inte. Boken är rolig med sina ljud och väcker säkert den yngre läsarens nyfikenhet. Men jag känner ett visst motstånd till att pappa vrålar mot slutet, vilket kanske äldre barn reagerar på. Blir pappan arg?


Skrotingen
Författare & Illustratör: Marika Hoppare
Förlag: Akrobok
Utgiven: 201502
ISBN: 9789188081001 Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris

Modingarna och alfabetet

mod1

Modingarna är ett gäng udda figurer som framför bokstäverna i alfabetisk ordning. Men berättelsen och konceptet är så mycket mer. Förutom att ’paketet’ är en genomtänkt pedagogisk helhet innehållande, bland annat, en ABC-bok, en cd-skiva med sång och musik, beskrivna rörelser och utskrivbara målarbilder, finns här ett perspektiv befriat från tillkrånglade tankar – att alla individer och bokstäver är unika finns inskrivet utan snack.

 

Visserligen framhålls att detta är ”[e]n normmedveten alfabetsramsa med rörelser till som stärker självkänsla och övar motorik, stavelser, rim och ömsesidighet”– det fina är att inget av detta märks utan bara är, i positiv bemärkelse!

En samling bokstäver, fyra i taget – med ett undantag: u, v, w, x, y; v och w låter lika men prova att skriva vvv så får du se, att de är olika de me’ (inte fyller samma funktion). Stora och små bokstäver – visserligen uppdelade i stora på ena sidan och små på den andra, men någon ordning måste det ju vara i ett system. Det mysiga är att de inte presenteras en och en utan som ett gäng olika som ingår i ett system.mod3

Vart annat uppslag visar bokstäverna mot en enfärgad bakgrund med några enkla upprepade former i annan färgton och inget mer, formerna kunde jag vara utan eftersom jag inte kan se att de tillför något, tydliga bokstäver räcker.

Vart annat uppslag innehåller den allra ljuvligaste bild som tänkas kan, full av fantasi, glädje, lekfullhet och rörelse – precis som det ska vara när man lär sig alfabetet. De korta textraderna är rimmade och rytmiska, även om man inte visste att det fanns musik till så känns det i kroppen – det är som en framförd rörelse- och musiksaga. Förutom alfabetsbokstäverna som uppslaget handlar om, är även några ord skrivna i annan stil och form; snart-sexåringen som kan alla bokstäver gav sig automatiskt på dem och tog flera som ordbilder. Fyraåringen njöt av detaljerna och uttryckte sig kärleksfullt om de roliga, goa och vänliga figurerna, och kände igen sin egen bokstav. Sång och musik fastnar direkt ;)mod2

Text och bild är kroppslig och full av känslor, individerna framhäver sig själva men inkluderar alltid andra i ord och/eller bildspråk: jag/ vi/ du/alla. ”EFGH Peka på min tå/ Till himlen kan vi NÅ!” Avslutningsvis ställer de sig alla i kö, glider liksom fram och vinkar adjö.mod4

Av material från AS-förlag framgår att affisch och förskole-/ skolpaket kan beställas; det känns som en given grej för alla förskolor. Under året kommer även en app och i nästa upplaga av boken kommer cd-n även att innehålla en musikvideo på teckenspråk, själv såg/lyssnade jag på videon där ett gäng individer i olika konstellationer framför ljud- och rörelseberättelsen: ”ABCD Huvudet på sned/Vill du vara med?”


Modingarna och alfabetet [Kombinerat material]
Författare: Annelie Salminen
Förlag: Annelie Salminen (2014)
ISBN: 9789197818414
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris

Livet på ljusets baksida

wanomDin skugga har tröttnat på sitt platta tråkiga liv, vill ut på äventyr och ta dig med – det är din tur att följa. Idén med rollbytet är spännande och utmanande; en annan värld öppnar sig – en skuggvärld, en alternativ verklighet. Martina Lowdens rimmade verser och Klara Kristalovas bilder tar läsare, lyssnare och betraktare till en naturmiljö bortom den vi vanligen upplever med våra sinnen. I en vackert stillsam mörk saga presenteras svinskogens varelser, väsen och dessas möjligheter.

En alternativ naturupplevelse målas upp av författare och konstnär: med skuggan som ledsagare på vandringen genom Wanås skog och park får vi möta en annan sida av skönhet och vacker natur, det som i olika bemärkelser lever i skuggan uppmärksammas.

En viktig fråga uppstår genast: vad är vackert, vad är skönhet? Jag tänker att man definierar begreppet skönhet med hjälp av ljusets premisser – det är i ljuset det vackra och sköna framträder: färger, lätthet, form, detaljer, spel och reflexer. I samma stund kommer skuggorna och mörkret in – de är förutsättningarna för att man ska uppfatta, kunna kontrastera. Ljuset får oss att reflektera över de nödvändiga motpolerna. De sköna konsterna och estetiken definierades redan av ’de gamla grekerna’, men mörkrets krafter har ständig närvaro i verklighet, natur, sagor och myter. Fascinationen för ljusets motpol vill inte släppa sitt grepp om människan. Svart, skugga, mystik och ruskigheter kan också bli/vara vackert – om det framställs med den intentionen, eller om man själv har förmågan att uppfatta det så.wansf2

Skaparna av Hur man blir en sten; och andra sånger från svinskogen öppnar sinnen, väcker nyfikenhet och medvetandegör: titta på ett annat sätt från ett annat håll, känn, upplev, använd fantasin. Leta där du trodde att inget fanns – och plötsligt hittar du den, den hiskeligt vackra insekten vars vinge är mönstrad som en skrattande dödskalle, eller blir anfallen av ett sumpfly som kommer från ingenstans och vill kyssa dina läppar, suga ur din kraft. Om du följer skuggan och tillsammans med den befinner dig på baksidan, kan du faktiskt förstå vitsen med att vara en sten, se tillvaron med andra ögon – och lyssnar du tillräckligt noga kan du lära dig att själv bli sten. Skymningens insekter, månskuggans flickväsen och mörkrets fåglar är varelser av blandat slag – en del människa, en del djur, en del natur…

wanmfEfter omslagets och de inledande bildernas stilla ryggradskrypande mörker ter sig mötet med den uppdykande bildsköna slamprinsessan, tillsammans med dammens beskrivna djur-/insektsliv och blomsterprakt, som en visualiserad ljuvlig dröm full av kvällens mystik:

 

 

 

”[…]Kvällsmatdags på varje ros.wansp
Bladlusen gör blombladsmos.
Humlan sörplar rosenjuice.
Nyckelpigan undrar
vem hon ska äta hos.

Nu säger paddorna god natt
Och solen flyr sin kos. […]”

Sött och näpet är emot skuggans natur; en vokabulär som stinksyska, dimrök, slem, fnöskticka, styngfluga och friskulptur ackompanjeras av råa skratt. Upptäcktsfärden i skuggans följe fortsätter förbi slott, genom skog och park: ”Där är maskrosen. Var är masken? Krälar i parken och äter av marken…”. Vildapelbarnet, en kartig slyngla, och skisserna som visar uppbyggnaden av hennes natur, har fått/tagit sig ett rejält utrymme; hon flyr sina rötter och låter sig inte tuktas.

Tillvarons och människans mörka sida bejakas, får finnas och utvecklas inom berättelsens ram. Säkert känner många igen sig i vildapelbarnets gestalt, önskade att de då och då kunde förvandla sig till en sten i en stenmur eller få byta kropp med en fågel i trädets topp. Vem skulle inte vilja byta skepnad eller genomgå en förvandling lite då och då, bli en skugga? När sinnena har vant sig vid den andra sidans förhållanden, liv och natur framträder en annan nivå av skönhet – lite gotisk, skräckromantisk. Här finns dessutom gott om spår av gamla sagor och dess illustrationer: H.C. Andersens Skuggan, Ivar Arosenius Kattresan/Lillans ABC, verk av Elsa Beskow och Tove Jansson, och en mängd andra – både före och efter i tid.

Mitt första intryck av det mörka som något för målgruppen skrämmande genomgick snabbt en förvandling, men jag vill hävda att boken inte bara är för barn utan för alla åldrar beroende på i vilken fas av livet man befinner sig. Jag tänker på barnbarnen, fem och tre: de plockar stenar som de målar ansikten på, mysryser av mörka läskigheter och krypande insekter, ser figurer och filurer som gömmer sig där ingen annan ser; minns lysande ögon, mimik och berättelseton när de förmedlar det mörka och dolda i egenskapade sagor och bilder. Balansen mellan det lockande och det skrämmande är i en ständig rörelse – kanske som ett förhållande mellan dissonans och konsonans. Förutsättningen för skugga är ljus; efter sina äventyr återvänder skuggan och barnet hem, och alla vet vi vem som är vem.

Fakta: Wanås består av slott, konsthall, skulpturpark, ekologiskt jordbruk, ekologiskt lunchkafé museibutik och deli, det ligger i Östra Göinge kommun i nordöstra Skåne.
Nordiska och internationella konstnärer bjuds in för att skapa konst i Parken. Wanås Konst producerar, presenterar och förmedlar internationell samtidskonst med inriktning på platsspecifika skulpturer och installationer sedan 1987, i dag finns mer än 50 permanenta verk. Man samarbetar med utvalda konstnärer och författare i barnboksexperiment; med utgångspunkt i konst och park skapas berättelser och varje år deltar över 5000 barn i den pedagogiska verksamheten baserad på konsten.


Hur man blir en sten och andra sånger från svinskogen
Författare: Klara Kristalova
Förlag: Wanås konst (cop. 2014)
ISBN: 9789197755887
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris

En fjäril på min kofta

En fjäril på min kofta 2

”De andra minns. Mellanbror fanns och han finns. Han kan finnas hos mig fastän jag inte ser. Och pratar vi om honom så finns han lite mer.”

Titeln ”En fjäril på min kofta” fångade mig direkt. Den är så talande och beskrivande med fjärilen som en symbol för en fjäderlätt och svårfångad närvaro. Något som finns men som besöker oss som flyktigast när vi är stilla i nuet. En kärlek till en förlorad vän eller ett syskon som inte behöver ta slut bara för att livet gjorde det.

Boken om Lillasyster som får berättat för sig om Mellanbror som dog i mammans mage innan Lillasyster kom till världen är så vacker att jag stundtals glömmer bort hur nödvändig den också är. Språket är innehållsrikt utan att bli komplicerat och ändå så avhandlar författaren ett av de svåraste samtalsämnen som en förälder eller en annan vuxen kan tänkas stå inför. Att texten är skriven på vers lättar upp ämnet och gör det enklare att läsa högt även när känslorna kring innehållet tränger sig på. Illustrationerna går hand i hand med orden, sprider ljus över allvaret och Lillasysters ansikte inger trygghet och hopp även för den lilla läsaren.

En fjäril på min kofta 1

Jag hoppas att ”En fjäril på min kofta” kommer till användning hos många familjer med ”änglabarn” men också i andra familjer. Med boken som redskap ges barnet möjlighet att ställa frågor till vuxna om begreppen liv och död och kanske kan Lillasyster leda oss alla igenom det sorgliga ämnet utan att vi förlorar oss själva till gråten.

Tio procent av intäkterna för ”En fjäril på min kofta” går till Spädbarnsfondens stödverksamhet för familjer som mist ett barn. Läs mer om detta på förlagets hemsida där också boken går att beställa.

 


En fjäril på min kofta
Författare: Ann-Katrine Engström
Förlag: Konst och krumelurer (2014)
Antal sidor: 25
ISBN: 9789163739989
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris

Dogge delar ut paket

Dogge delar ut paket coverDogge delar ut paket is a seek-and-find book written and illustrated by Tor Freeman and translated into Swedish by Suzanne Öhman. It tells the story of a day in the life of Dogge, a canine postal carrier in a bustling town. Via scooter, Dogge delivers one package at a time to grateful professionals in a museum, a laboratory, a greenhouse, a market square, and a theatre. All recipients have been waiting on their respective package contents, and the reader is able to see just how each package will be used. Dogge’s final package of the day is his own daughter’s birthday present.

This book has all the silly, colorful, engaging illustrations you would expect with a seek-and-find book. What stands out to me is that, aside from one hungry child, the characters in this book are friendly and joyful, playfully interacting with each other and their environment. This is a happy town.

When I first met my husband, I bought a Swedish-English picture dictionary for children, thinking it would be perfect for learning vocabulary words. It turned out that no one was interested. It’s pretty boring to thumb through words and pictures with no context or storyline. What I have discovered now is that seek-and-find books easily overcome that hurdle. At the bottom of every other page of Dogge delar ut paket, the reader is asked to find seven things on that page, which means by the end of the book, my kids have learned the names of forty-two items without even realizing it. Perfect. A bonus is that many of the items have adjectives to describe them like “en sjungande mus” and “en randig halsduk,” so we learn even more.

The storyline text is simple enough for me to read and for the kids to understand with no problem. I really like that the characters speak to each other in small dialogue bubbles and use everyday, colloquial expressions like “tjena” and “oj” that are typically omitted from Swedish courses or other language resources. It’s also helpful for a beginner to understand how sounds are conceived in the new language, and this book has several good ones that were new to me: pust, gäsp, tjoff, and pling plong.

Seek-and-find books are a reliable genre for entertaining children, but Dogge delar ut paket is unusually beneficial for the new Swede and no doubt fun for all families.


Dogge delar ut paket
Text och illustration: Tor Freeman
Översättning: Suzanne Öhman
Antal sidor: 32
Förlag: Rabén & Sjögren (2014)
ISBN: 9789129694291
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris