Doktor Proktors pruttpulver

Doktor Proktors pruttpulverLåt er inte luras av titeln! Visst rymmer den här boken en del prepubertal prutthumor, men det som gör den rolig är det fullkomligt sprudlande, sprakande språket. Doktor Proktors pruttpulver är med sina fyndiga och oväntade formuleringar en Liftarens guide till galaxen för barn, fast utan träsklevande madrasser och våldspoetiska vogoner. Och med en aning fler pruttar, förstås.

På Kanonvägen i Oslo bor Lise, vars bästa vän just har flyttat. Där bor också en excentrisk professor vid namn Doktor Proktor. Dit flyttar även en ovanligt liten pojke med ovanligt rött hår. Han heter Bulle, och vad säger du om det? Ingenting, får vi hoppas. Bulle ger dig säkert svar på tal i så fall.

Dessa tre människor blir inblandade i ett halsbrytande äventyr med beståndsdelar som ett eftertraktat pruttpulver, en skolorkester utan taktkänsla, några klåfingriga men dumma skurkar, en hungrig kloaklevande anakonda och en rymningssäker fängelsehåla. Mer avslöjar jag inte, men däremot bjuder jag på smakprov. Så här börjar boken:

Det var maj och när solen hade lyst en stund på Japan, Ryssland och Sverige gick den upp över Oslo. Oslo är en ganska liten huvudstad i ett ganska litet land som heter Norge. Den satte genast igång med att skina på det gula och lagom lilla slottet, där det bor en kung som inte bestämmer så mycket att det gör något, och på Akershus fästning.

Där sken den in på de gamla kanonerna som pekade ut mot Oslofjorden, genom fönstret på kommendantens kontor och på den yttersta av alla dörrarna som till slut ledde in till stadens mest fruktade fängelsecell, Dödinghålan, där bara de farligaste och värsta brottslingarna satt.

Cellen var tom, bortsett från en rattus norvegicus, en liten norsk råtta, som tog sitt morgonbad i toaletten. Solen steg en pytteliten bit högre och lyste på barnen i en skolorkester som hade tränat sig på att vakna väldigt tidigt, ta på sig uniformer som kliade, och som nu övade sig på att marschera och spela nästan i takt. För snart var det 17 maj, Norges nationaldag, och då skulle alla skolorkestrarna i hela det lilla landet vakna väldigt tidigt, ta på sig uniformer som kliade och spela nästan i takt.

Och i vanlig ordning bjuder jag förstås även på en bild inifrån boken:

Doktor Proktors pruttpulver
Ett uppslag ur Doktor Proktors pruttpulver

Här kan du även läsa ett smakprov från slutet av boken, om du har lust.

Texten är inte bara roligt skriven utan full av snygga återkopplingar, effektfulla upprepningar och stiliga sammanträffanden, helt i min smak. Jag är rysligt imponerad och inspirerad att själv försöka skriva någonting roligt (i stället för det jag skriver nu, som ju faktiskt handlar om någonting väldigt tråkigt). Det enda jag inte är så förtjust i är bilderna. Jag har alltid haft svårt för illustrationer som ser slarviga, skissartade och ofärdiga ut. Visst är de uttrycksfulla, ibland helt fantastiskt uttrycksfulla, men det är helt enkelt inte min kopp te. Texten klarar sig dock alldeles utmärkt ändå.

Jo Nesbø

Författaren Jo Nesbø (jonesbo.com) har en imponerande meritlista. Han är inte bara författare till en rad bästsäljande kriminalromaner utan även civilekonom, sångare och gitarrist i bandet Di Derre, och nu även barnboksförfattare. Det senare, berättar Nesbø, är en följd av att han fick en dotter att berätta historier för.

Jag är inte ensam om att gilla boken, men alla tycker inte som jag. SvDs Don Johnson tycker faktiskt precis tvärt om: ”Lika tjatigt är det att precis varenda beskrivning måste var[sic! a!] rolig. Bokens absoluta största behållning är Per Dybvigs strålande illustrationer.” DNs Nisse Larsson verkar mer inne på mitt spår, han nämner omsorgsfullt ihopsydda trådar och konstaterar att boken är oväntat snillrik. Expressens Magnus Haglund tycker att ”det finns en glädje i Nesbøs kombinationer av det groteska och det komiska, och den vilda energin i ordflödet blir sitt eget fantasteri”. Mikaela tror att humorn tilltalar både barn och vuxna och hittar samtidigt det sorgliga i bokens ensamma karaktärer och frånvarande föräldrar. Sydsvenskans Patrik Svensson är den enda recensent jag hittade som ogillade boken.

Den 21 oktober kommer uppföljaren Doktor Proktors tidsbadkar. Jag ska läsa och recensera den så fort jag kan!


Doktor Proktors pruttpulver
Författare: Jo Nesbø
Illustratör: Per Dybvig
Förlag: Piratförlaget
Antal sidor: 230
ISBN: 9789164202840

Mystiska Milla och spökskolan

Mystiska MillaMystiska Milla och spökskolan är enligt förlaget en ”perfekt högläsningsbok för barn mellan 6 och 9 år”, men jag kunde snabbt konstatera att den duger bra för barnboksnyfikna mammor också.

Unni Lindell presenterar en mysigt fantasifull spökvärld parallell med vår egen. Hon spinner vidare på idén om spöken som lakan och förklarar att vilket tygstycke som helst kan ha en själ, som antingen har varit eller ska bli en människa. Det leder till många fyndiga inslag som till exempel att det farligaste för spöken är konfektion, det vill säga allt som sys. Och spökbarnen badar såklart inte, utan tvättas och torktumlas.

Mystiska Milla är ett föräldralöst litet spöke som bor i en syfabrik. På dagarna arbetar människor i fabriken och då måste alla spöken ligga knäpptysta överst i tyghyllan. När boken börjar ska Milla strax börja i Sofia Skrämmavettis spökskola för yngre oskolade spöken. Milla är vild och ouppfostrad och gör hela tiden tvärt emot, till de andra spökenas förtret. En dag händer något hemskt: Milla råkar knuffa ner Flinka Fiola från tyghyllan och hon blir sydd till en väska och skickad till Paris! Milla kan inte visa sig bland de andra spökena förrän hon ställt allt tillrätta igen och som tur är får hon hjälp av Sofia Skrämmavettis och av tygfabrikörens stackars hunsade son. Vi följer henne till Paris där hon får träffa spöken som åtminstone vi vuxna kan le igenkännande åt: Victor Hugo, Leonardo da Vinci, Edith Piaf… Men alla spöken är inte snälla, där finns också de onda gobelängspökena!

Mystiska Milla och spökskolan
Mystiska Milla och spökskolan, framsida

Mystiska Milla och spökskolan
Mystiska Milla och spökskolan, ett uppslag i boken

Boken är illustrerad med härliga, uttrycksfulla färgbilder av Fredrik Skavlan. De gör mycket för boken!

Jag tycker att berättelsen är fantastisk, men hakar upp mig vid några tillfällen på detaljer i språket och berättandet. Ett exempel är begreppet ”klänningsliknande kropp” som säkert bara används två-tre gånger, men är såpass ovanligt att jag tycker det känns överanvänt… Men det är alltså inga stora saker och ingenting som förstör boken.

Det norska originalet heter Nifse Nella og Nattskolen. Enligt Tradusa betyder ”nifse” ”hemska” och jag undrar hur man tänkte när man valde Mystiska Milla som det svenska namnet. Det fångar varken stämningen i originalnamnet eller Millas personlighet (även om hon ärligt talat inte är hemsk heller). Men det kanske låter bättre än Nedriga Nella eller Hemska Hella…

Andra recensenter: Eva-Lotta Hultén på GP tycker att boken är spännande och frejdig. Katharina på Lästa tankar tycker att ”filosofi, kultur och vår västerländska historia kryddar boken på ett utsökt sätt”, medan Hanna Höglund på Expressen inte imponeras av dessa inslag. Fru E delger oss en åttaårings funderingar kring boken.

Mystiska Milla och spökskolan finns även som ljudbok inläst av Rikard Wolff.

Jag gissar att tio delar är planerade, eftersom det pratas om tio sanningar spöken måste lära sig och den första boken har undertiteln Den första sanningen. I höst kommer del 2, Mystiska Milla och Sjustjärnan. Jag har lagt in en bevakning på Adlibris, för det är inte otroligt att jag vill läsa mer om Milla… eller jag menar förstås samla på mig för Avas skull så att hon har lite böcker när hon blir större. :)


Mystiska Milla och spökskolan
Författare: Unni Lindell
Illustratör: Fredrik Skavlan
Översättare: Barbro Lagergren
Förlag: Lilla Piratförlaget
Antal sidor: 145
ISBN: 9164202887
Köp: Adlibris