Vi behöver könsneutrala pronomen!

Bäbis
Hen är bäbis

I barnboksvärlden finns lyckade exempel på könsneutrala karaktärer. Vi har till exempel Ann Forslinds bäbis, som rätt och slätt är bäbis. Men det funkar bara för att meningarna är så enkla. Det är svårt att undvika att skriva ”han” eller ”hon”. Vore det inte toppen om det gick att uttrycka neutralt?

Faktum är att det går! Många språk har könsneutrala pronomen och även i svenskan har ”hen” fått fäste i somliga kretsar. Man använder alltså hen i stället för han/hon och objektsformen är henom. Tyvärr motarbetas förslaget av Språkrådet, som skriver*:

…ingen god idé att försöka införa hen (eller någon annan form – hin, hän) som könsneutralt pronomen. Det ser konstigt ut, och det är svårt att tro att man skulle kunna introducera ett så vanligt ord som ett pronomen utan minsta stöd i talspråket.

”Det ser konstigt ut”, säger Språkrådet. Det är väl klart att det ser konstigt ut! Vi har ju inte vant oss ännu, men om fler börjar använda ordet kommer vi att göra det. Givetvis känns det konstigt att säga ”hen”, men att skriva det är väl inte konstigare än att skriva ”hon/han”, ”h*n” eller andra mer eller mindre kreativa lösningar vi använder idag? Märker man sedan hur smidigt det är att använda i skriftspråket kanske det naturligt finner en väg in i talspråket också, eller så förblir det ett skriftligt fenomen. Tal- och skriftspråk stämmer ju inte alltid överens.

Det finns givetvis många situationer då hen och henom är praktiskt, inte bara i barnböcker. Språkrådet ger själva ett exempel på en mening som är klurig att få till bra: ”Om en elev vill överklaga ett betyg bör han/hon/han eller hon/den/denne först vända sig till rektor”. De ger en rad förslag på krångliga omskrivningar, men tänk så enkelt att skriva ”hen” i stället!

Jag uppmanar alla att använda hen och henom!

* Att länken går till spraknamnden.se är inget misstag, de har bytt namn utan att webben riktigt hängt med. Om den inte skulle funka längre, gör en sökning på ”hen” i Språkrådets språklåda som du hittar på sprakradet.se.

Författare: Helena Ferry

Jag heter Helena Ferry och gillar att läsa, skriva och dricka te. Medan barnen var små läste jag mycket med dem och skrev ofta om böckerna här på Barnboksprat. Jag läser fortfarande gärna barn- och ungdomsböcker för min egen skull, något jag tycker att fler borde göra. Det händer att jag lobbar för det lite diskret genom att ge bort ungdomsböcker i present. Till vardags jobbar jag med att bygga webbplatser. Det praktiska arbetet med bloggen bakom kulisserna faller därför på min lott, faktiskt är jag mer administratör än skribent numera. Mer om mig finns att läsa på min vardagslivsblogg Helenas dagar.

7 reaktioner till “Vi behöver könsneutrala pronomen!”

  1. Jag tror inte man behöver uppmana någon till att använda ett ord, vilket det än är. Om behovet finns så kommer vi att använda ett könsneutralt pronomen, vare sig det är ”hen” eller något annat hemkonstruerat. Folk använder bara ord de behöver och innan behovet uppstått så kommer det inte kännas naturligt. Jag håller med Språkrådet/Språknämnden, man kan inte bestämma över andra vad man ska använda för ord. Språket lever sitt eget liv. Om ett användande däremot uppstår naturligt kommer inte Språknämnden eller SAOL eller någon annan stå i vägen. Det kan jag ta gift på.

  2. Linnea: Roligt att höra!

    Paperback Lover: Jag förstår vad du menar och ”uppmanar” är kanske inte ett perfekt ordval. Håller med om att man inte kan bestämma över andras ordval. Mitt syfte är främst att informera om att ordet finns, för att inspirera dem som ser behovet. Jag är övertygad om att fler än jag irriterat sig på bökiga omskrivningar men inte velat hitta på ord själva, eftersom det är svårt att få folk med sig om man agerar ensam. För min del blev det faktiskt så att jag ”hittade på” ordet hen, bara för att googla på det och upptäcka att det redan fanns. Det måste innebära att fler än jag tycker att det är ganska naturligt trots allt.

    Apropå detta kan man även ta upp ordet ”snippa”. Många har saknat ett ord och hemkonstruerade varianter duger inte för särskilt bred användning. ”Snippa” lanserades med viss framgång, det låter fortfarande konstigt i mångas öron men eftersom ordet behövs används det. Svårt att lansera ord, javisst, men ibland kanske det behövs för att tätade språkluckor ska bli begripliga för så många som möjligt.

  3. ”Snippa” har ju framförallt introducerats på dagis och för barn som ju inte hade ett eller flera andra ord för det innan. Så det kan man ju också diskutera om det var en nylansering. Barnen säger det de lär sig på dagis och så tar föräldrarna efter. Perfekt. Men dagisbarn vet kanske inte ens hur man använder pronomen idag, så därför är det något svårare att lansera ”hen” på dagis :-)

    Jag tycker du gör rätt i att propagera för att vi ska använda vissa ord framför andra krångliga uttryck, det var nog bara ordvalen jag hängde upp mig på. Jag är för språklig mångfald och älskar synonymer så jag önskar vi hade många fler ord än de vi har, både för ”hen” och för ”snippa” :-)

  4. Trevligt att läsa! Jag gillar Forslinds böcker, både för att de är roliga och för att de är könsneutrala. Böckerna om Prick och Fläck av Lotta Geffenblad är en annan favorit!

  5. Ett gammalt inlägg får en ny kommentar: Nu kommer ju den första barnboken (boken?) som använder hen! Kivi och Monsterhund finns f o m 2012 01 26!

  6. ”– Lyssna inte på Aron. Hön är gammal och drömmer och predikar för
    mycket.
    Det är nämligen på det viset, att när människorna säger han och hon
    och honom och henne, så säger snäckorna hön och hönne om alla och envar.
    Vinbergssnäckan är både han och hon på en gång. Därför var Aron inte
    heller en han eller en hon. Hön var en hön.”
    Citat från boken På väg: berättelser av Zlata Ibrahimovic, kanske den 1:a könsneutrala barnboken, utgiven 2007, andra upplagan 2009

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *