Fascinerande möten ansikte mot ansikte

Två pekbokspärlor som väcker sinnen, ger oväntade upplevelser och bjuder på spänning! Att som vuxen inte kunna motstå impulsen att öppna boken, förundras och läsa högt för sig själv – med inslag av dramatik – är lite speciellt.

På omslaget möter vi en tiger, den sover. Uppmaningen i titeln: Väck inte tigern! Skärper genast sinnena, man är liksom beredd! Beredd på att öppna försiktigt, att smyga… men nej! ”Å nej, du väckte tigern!” Hur gick det till? Jo när man bläddrar försiktigt så ändras tigens ansikte, med persienneffekt, så att djurets ögon öppnas! Det hjälper inte hur försiktig du är – och ändå kan man inte låta bli att vara försiktig när man öppnar ett nytt uppslag för att se förändringen i djuransiktet, från sovande till vaken – djur efter djur vaknar, du väcker dem alla! Men som tur är behöver du inte få dåligt samvete, för på omslagets motsatta sida finns alltid en liten apa som är din medvandrare i djungeln, du är inte ensam. Apan är den som uppmanar dig att inte väcka, att smyga, att snabbt vända blad, samtidigt som den apar sig. När alla djuren har vaknat, gissa vem som har somnat. (Det är inte du eller din lilla medläsare, för denne vill höra och göra en gång till!)

Hej Glada björn! bygger på samma idé: bläddrandet och persienneffekterna. Men här handlar det om ansiktsuttrycken, glad, ledsen, orolig, arg, gråtande… ”Hur ska vi göra Glada björn glad igen?” Vår lilla följeslagare i denna bok är en påhittig liten mus som med en massa olika trix försöker få den lilla björnen glad. Men som i verkliga livet finns det en gräns när bara en sak hjälper för att få Glada björn glad igen: Mamma! Den hisnande spänningseffekten saknas i denna bok, här finns istället förståelsen för ansiktsuttryck, vad de står för och upplevelsen hur de förändras. Och så den lilla muskompisens försök att trösta sin vän.

Två små böcker i robust läsvänligt format som, bland annat, främjar bläddrandet, aktiverar empati och nyfikenhet och ger förståelse för orsakssammanhang.


Väck inte tigern!
Författare/illustratör: Carles Ballesteros
Översättare: Johanna Jeansson
Förlag: Ordalaget Bokförlag (2017)
ISBN: 9789174691801
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris


Hej Glada björn!
Författare/illustratör: Carles Ballesteros
Översättare: Ulrika Junker Miranda
Förlag: Ordalaget Bokförlag (2017)
ISBN: 9789174691818
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris

Stora ABC-boken och Stora boken om bilar, båtar, tåg, flygplan

stora boken 1

Stora ABC-boken är en pekbok med alfabetet som utgångspunkt. På varje uppslag visas en eller två bokstäver och saker som börjar på den bokstaven. En del bokstävers användningsområde tydliggörs med en mening där bokstaven används flera gånger som till exempel ”Simon och Sofia åker skidor i snön”. Och just bokstaven S beskrivs med ord (till exempel släde, skidor, snö och snögubbe) som alla passar in i samma miljö, en skidort, och som skapar utrymme för en fortsatt diskussion om vad man kan sysselsätta sig med just där. Det är den främsta styrkan i den här boken och jag önskar att fler bokstäver hade satts in och illustrerats i en gemensam miljö. En del bokstäver har bara beskrivits med lösryckta ord och bilder, som till exempel bokstaven R, där det varken finns en förklarande mening eller ett gemensamt sammanhang. Dessutom finns det, på just den sidan, bara tre ord exemplifierade. I en annan pekbok hade jag inte ifrågasatt detta men i denna fantastiskt illustrerade bok suktar jag efter fler fulländade miljöer där mitt barn och jag kan fantisera vidare om olika händelseförlopp och jag efterlyser fler lekfullt sammansatta meningar som förhöjer läsupplevelsen! De färgglada illustrationerna har en klar retrokänsla som förstärks av bokens storlek och det sträva papperet. Illustrationerna faller mig precis i smaken men kanske inte den läsaren som är noga med att polisbilen ser ut precis som den vi ser på gatorna i Sverige idag. Insidan på skyddsomslaget kan användas som en poster och har måtten 27 x 72 cm.

stora boken 4stora boken 5

stora boken 6

Stora boken om bilar, båtar, tåg och flygplan håller precis vad den lovar. Den är stor och innehållsrik och fylld med spännande detaljer om allehanda fordon. Fordonskategorierna beskrivs först allmänt som till exempel kategorin ”På vattnet” där en mängd olika sorters båtar och fartyg illustreras. Sedan får man följa med på en djupdykning in i vissa fordons uppbyggnad och interiör. Vad finns exempelvis i en motorbåt? Vilka delar av båten kallas för vad och var är de placerade? Detta illustreras med att fordonet visas i en genomskärning och det har väckt fundersamma frågor hemma om var väggen är på båten och om det inte läcker in vatten när båten saknar vägg? Det är spännande att se in i båtens alla skrymslen som man annars inte kan se på båtar som ligger förtöjda intill en kaj. Texten består av längre meningar såväl som ord intill de olika objekten och dess delar.

stora boken 7stora boken 3

En del fordon sätts in i dess naturliga miljö av författaren. Tunnelbanan får vi följa med in till tunnelbanestationen som är rikt illustrerad med olika våningsplan, rulltrappor och perrong. Vad gör man när man kommer till en station? Vilka åker rulltrappa respektive hiss? Kanske saknas det något på bilden som vi själva har upptäckt på våra tunnelbanefärder? Här finns mycket att diskutera och knyta an till egna upplevelser. Boken har, liksom Stora ABC-boken, en genuin retrokänsla och den har också ett skyddsomslag som kan användas som en poster med måtten 27 x 72 cm. Stora boken om bilar, båtar, tåg och flygplan har alla rätt i mitt protokoll och jag rekommenderar den varmt!

stora boken 8

 

 

 

 


Stora boken om bilar, båtar, tåg, flygplan
Författare: Alain Grée (Svensk text: Ulrika Junker Miranda)
Förlag: Ordalaget (2014)
ISBN: 9789174690927
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris

Stora ABC-boken
Författare: Alain Grée (Svensk text: Mattias Henrikson)
Förlag: Ordalaget (2014)
ISBN: 9789174690767
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris

Du och jag, min skatt: Ettåringen

du och jag min skatt 1Som en liten glädjepastill. Humor för små. Med färg och värme i tonen. Illustratörerna i vårt land har ofta vitt skilda uttryck, men håller alla en hög kvalitet i sin sköna tecknarstil. Det får plats kända och lite okända sånger, ramsor och bilder att peka på för liten knubbig barnahand. Fart och fläkt, skrattiga bilder och så lite eftertänksamhet. Inte så tung. Bra i formatet. Snygg. Blädderbok. Något för alla och en bok som antingen tilltalar direkt i bokhandeln där du står och fort kollar igenom den och sedan går du hem och beställer på nätet. Förresten, gör så varannan gång med bokbeställningarna. Älskar de små bokhandlarna som finns kvar. Konflikt, för visst är det praktiskt med näthandel. 

Bonnier Carlsen skriver: Boken ”Ettåringen” ingår i Du och jag, min skatt som är en färgsprakande antologiserie uppdelad efter ålder: ”Nollåringen”, ”Ettåringen”, ”Tvååringen”, ”Treåringen”, ”Fyraåringen” och ”Femåringen”.
 Antologiserien har hämtat inspiration ur barnets utvecklingsfaser.

 


Blinka lillaGullisarTupp & Barn


Du och jag, min skatt: Ettåringen
Författare: Flera
Illustratör: Flera
Förlag: Bonnier Carlsen (2013)
Antal sidor: 141
ISBN: 9789163876462
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris

Vad säger ett russin?

Omslagsbild: Vad säger ett russin?Vad säger ett russin? är en ny fin småbarnsbok av Anna Höglund.

Boken börjar på ett vänsterblad med frågan: ”Vad säger solen?” och svaret kommer på den motsatta högersidan med en bild på solen som säger: ”Äntligen morgon!”  På tjocka gräddvita blad upprepas så formeln ”Vad säger…?” sexton gånger och besvaras lika många gånger med text och bild på respektive högerblad. Inledningen knyts ihop med slutet med frågan ”Vad säger natten?” Däremellan ställs frågor om till exempel vad vardagliga föremål som barnvagn och fluga säger, men också vad de mer sällsynta lejonen och spökena säger.barnvagn

Trots få ord är texten genom sina frågor och svar flerbottnad. Tonen är lågmält poetisk, som frågan till solen och svaret den ger. Tonen är också humoristisk när grävskoporna säger: ”Gräv-gräv-gräv” eller när ett russin säger: ”Piiip”. Mer realistiskt känns det när näsan säger: ”Sniff-sniff” (här står bilden för humorn) och motorcykeln säger: ”Vröööööm”.näsan

Åldersmässigt  passar texten bra från strax över året till kanske treårsåldern. De äldre läsarna (två-treåringarna) uppskattar nog humorn i att rumpan säger: ”Prutt-prutt!”.

Jag tycker mycket om Anna Höglunds barnböcker och blir inte besviken den här gången heller. Teckningarna andas dåtid och är vackra och tilltalande i sina mjuka pasteller. Höglunds bild- och textsamspel är fantasifullt och knappast övertydligt. Bilderna av näsan som säger: ”Sniff-sniff” eller foten som säger: ”Stamp- stamp” uppmuntrar till dramatisering och högläsningen kan lätt göra barnet delaktigt.  Boken tål många omläsningar.

Läs Malin Molinders recension av Vad säger klockorna!  här.


Vad säger ett russin
Författare: Anna Höglund
Illustratör: Anna Höglund
Förlag: Rabén & Sjögren
Antal sidor: 37
ISBN: 978-91-29-68531-2
Köp: t.ex. på Adlibris eller Bokus

 

 

 

Elsa Beskow: bildskatt

elsa beskow bildskattJag återkommer tydligen med jämna mellanrum till Elsa Beskow och hennes bilder. Redan på gymnasiet fängslade bildmotiven mig och jag skrev ett arbete om några utvalda illustrationer. Det är det sagoaktiga och drömska som tilltalar. Det vackra. Jag väljer vad ögat vill se. Se även min recension på Barnboksprat: Elsa Beskows sagoskatt: Vill du läsa?

I denna nya tjocka lilla bok har vi en pek- och konstbok i ett. Det mindre barnet får chansen att möta en större utmaning i variationen av bilder från flera välbekanta sagor som t.ex. SoläggetTomtebobarnen och Årets saga. Men även en handfull mer ovanliga sagobilder dyker upp.

Det är endast detaljer som förevisas, detaljer som vi vuxna läsare kanske hade gått förbi. Detaljer som barnet möjligen ändå hade upptäckt, men som nu kan studeras i sin enkelhet utan annan kontext. Det ger först en lite märklig känsla att se en liten del av en bild som jag sett så många gånger förut. Upplevelsen för någon som ser detaljbilderna för första gången måste bli en helt annan.

Vattenfall

Men det förekommer överraskningar även för mig och bilddetaljer från böcker jag inte läst än dyker upp, som t.ex. en fantastiskt fin detaljbild, ”Vattenfall”, från boken Farmor och Fjunlätt, som utkom 1930.

Sol Bildvariationen ger en överblick på Elsa Beskows produktion, som har varit mer varierad i sin bildframställning än jag upplevt det. Jag påminns om att det förekommer bilder jag inte alls gillar, och oftast föreställer dessa barska herrar, så som Farbror Blå. Här kan jag förmoda att det angav dåtidens manliga idel. Samtidigt kan hon visa fram en gråtande Putte i blåbärskogen och en Pelle som matar en bebis, detta medför att det inte blir svart-vitt i framställningen ur ett könsrollsperspektiv. Som exempel kan jag nämna att så stark och orädd som flickan i Solägget betedde sig, var inte den generella bilden av hur flickor uppfattades kring 1930-talet. Här är för övrigt detaljordet till bilden ”Ägg”.

Prinsessor Texten i boken består av ett ord som anger det centrala i bilden eller en detalj i detaljbilden. Orden förekommer i bokstavsordning. Somliga gånger är det ett ord som kanske inte var helt väntat.

”Prinsessor” från sagan Julklappen från 1903, uppenbarar sig här i min sista bild, konventionellt utstyrda i Beskows omisskännliga stil med en något större betoning på jugend.

Under varje bild står en litteraturhänvisning under själva ordet samt ordets översättning på fyra språk: engelska, tyska, franska och spanska. Detta medför att boken känns internationell och att den dessutom kan utgöra en första introduktion till andra språk. Längst bak i boken finner vi sidhänvisning, boktitel och utgivningsår tillsammans med alla helbilderna i frimärksstorlek. Dessa fungerar som ett bildregister och de kan i sin tur väcka intresse för att leta upp originalböckerna. Jag har redan börjat leta.


Elsa Beskow: bildskatt
Författare & illustratör: Elsa Beskow
Förlag: Bonnier Carlsen (2013)
Antal sidor: 319
ISBN: 9789163874437
Köp: t.ex. hos Bokus eller Adlibris